Года приходят говоря:
"Смотри! Уже нас стало много,
Идет к концу твоя дорога,
Уже закат, а не заря!"
.
И понимает разум мой,
А сердце рвется в небо птицей-
Оно не может согласиться,
Что стала я уже другой.
.
Что вдруг по русым волосам
Седые змейки проползают
И тихо дни мои считают,
Растут, чтоб угодить годам.
.
Что стала больше уставать
И чаще хочется покоя,
Все проходящее земное
Все меньше стало удивлять.
.
Что стало вдруг удобно мне
Сидеть, ссутулив в кресле спину...
Что за невидимая сила
Так тянет плечи мне к земле?
.
Что стали уставать глаза
И иногда уже без толку
Пытаюсь нитку вдеть в иголку...
Наверно, тонкая игла...
.
Как будто нити паутин
Невидимой рукой плетутся,
И скоро в кружево сольются
Пути непрошенных морщин ..
.
И только сердце ... Лишь оно
Упрямо мне твердит о вечном!
Пусть тело годы покалечат -
Лишь в сердце вечное зерно!
.
Оно давно живет другим,
Оно давно убило старость,
И шепчет мне:"Осталось малость
Тебе до вечного идти.
.
Не остановишь седину,
И нет от старости лекарства,
Но это значит - ближе Царство,
Иди же с радостью к нему! "
.
И каждый год, как новый шаг,
Что в спину смертью тихо дышит,
Несет меня к Иисусу ближе,
А тело...тело - это прах...
.
У тела свой предел стоит.
Неважно сколько я усилий
Вложу, чтоб сделать его сильным,
Но смерть его не пощадит.
.
И те жестокие года,
Что плоть с годами убивают,
Все ближе к Богу приближают
Другую...
Вечную меня...
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Публицистика : Как я стал в Америке медбратом. - Леонид Каночкин Пётр Цюкало в своём переводе "Что вы знаете об Америке" нам поведал, что интеллектуальный уровень президента Буша, который даже географии толком не знает, соответствует интеллектуальному уровню американских профессоров. Замечу, что в Америке профессор - это не высокое научное звание,как у нас, а синоним словосочетания "преподаватель колледжа". Думаю, что моя статья поможет тем, кто никогда не был в Америке, понять какой же в действительности интеллектуальный уровень у их профессуры.